Most are familiar with the beginning of the Aaronic blessing: “May the LORD bless you and keep you” (Numbers ). We often read or say these words without really knowing what they mean. The words “bless” and “keep” are abstract words which we are familiar with in English. But, the ancient Hebrews were concrete thinkers who relate all things to concrete ideas.
The Hebrew word for “bless” is “barak” which literally means “to kneel.” A berakah is a “blessing” but more literally, the bringing of a gift to another on a bended knee. When we bless God or others, we are in essence, bringing a gift on bended knee. A true king is one who serves his people, one who will humble himself and come to his people on a bended knee.
The Hebrew word for “keep” is “shamar” which literally means “to guard.” [This was also part of Adam's job assignment in the garden] A related word is “shamiyr” which means “thorn.” When the shepherd was out in the wilderness with his flock, he would construct a corral of thorn bushes to protect the sheep from predators, a guarding over of the sheep.
With this more Hebraic concepts of Hebrew words we can now read the beginning of the Aaronic blessing as “May the LORD come to you on bended knee and place a hedge of protection around you.”